您当前的位置:首页 > 诗词典籍 > 文言文大全

孙权劝学原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

作者:心剑无语来源:忆溯流年发表于:2022-03-20 14:12:45阅读:
    孙权劝学   作者:司马光

    原文

    初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权 曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通”耶“)!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。

    当初,孙权吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”吕蒙于是就开始学习。等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。

    朗读节奏

    初,权/谓吕蒙曰:“卿/今/当涂/掌事,不可/不学!”蒙/辞以军中多务。权曰:“孤/岂欲卿/治经为博士邪! 但当/涉猎,见/往事耳。 卿言/多务,孰/若/孤?孤/常读书,自以/为大有所益。”蒙/乃始就学。及/鲁肃过寻阳,与蒙/论议,大惊曰:“卿/今者才略,非复/吴下阿蒙!”蒙曰:“士别/三日,即更/刮目相待,大兄/何见事之晚乎!”肃/遂拜蒙母,结友而别。

    词语翻译

    1、初:当初,这里是追述往事的习惯用词。

    2、权:指孙权,字仲谋,黄龙元年(公元222年)称王于建业(今江苏南京),国号吴,不久迁都武昌(今湖北鄂城)。229年称帝。

    3、谓:告诉,对……说,常与“曰”连用。

    4、卿:古代君对臣或长辈对晚辈的爱称。

    5、今:现在。

    6、涂:同“途”.当涂掌事:当涂,当道,即当权的意思。掌事,掌管政事(异议:当涂:地名)。

    7、辞:推托。

    8、多务:事务多,杂事多。务,事务。

    9、孤:古时候王侯的自称。

    10、治经:研究儒家经典。“经”指四书五经,四书:《大学》《中庸。》《论语》《孟子》,五经:《诗经》《尚书》《礼记》《易经》《春秋

    11、博士:当时专掌经学传授的学官。

    12、但:只,仅。

    13、涉猎:粗略地阅读

    14、见往事:了解历史。见,了解;往事,指历史

    15、乃:于是,就。

    16、及:到了…的时候。

    17、过:到;到达。

    18、寻阳:县名,现在湖北黄梅西南。

    19、才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。

    20、非复:不再是。

    21、大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。

    22、但:只,仅。

    23、孰若:谁比的上;谁像(我)。孰:谁,若:像。

    24、就:从事。

    25、遂:于是,就。

    26、士别三日:有抱负的人分别几天。三:几天,这里指“少”(与常见的“多”的解释不同)。

    27、何:为什么。

    28、吕蒙:东吴名将,汝南富陂(今安徽阜阳)人

    29、耳:表示限制,语气词,相当于“罢了”.

    30、始:开始。

    31、与:和。

    32、论议:谈论,商议。

    33、大:非常,十分。

    34、惊:惊奇。

    35、今:现在。

    36、者:用在时间词后面,无翻译。

    37、复:再。

    38、即:就。

    39、拜:拜见。

    40、待:等待。

    41、吴下阿蒙:三国时吴国名将吕蒙,对吕蒙亲昵的称呼;在吴下时的没有文学的阿蒙。

    42、刮目相待:用新的眼光看待,即另眼相看。 刮目:擦擦眼睛。

    43、更:重新。

    44、阿蒙:名字前加“阿”,有亲昵的意味。

    45、邪(yé):通“耶”,语气词。

    46、乎:啊。表感叹语气。

    47、以:用

    48、见事:认清事物

    通假字

    孤岂欲卿治经为博士邪:通耶,表反问语气,相当于“吗”.
(文章素材来源于网络,如有侵权,请联系作者删除!)

关于我们| 联系方式| 广告合作| 网站地图

青葱岁月 | 怀旧游戏 | 影音记忆 | 忆溯流年 | 历史朝代 | 野史秘闻 | 历史人物 | 神话传说 | 节日民俗 | 民间习俗 | 民间传说 | 民俗旅游 |

Copyright © 2022 忆溯流年怀旧文学网 版权所有 鲁ICP备2021045278号-1

鲁公网安备 37083202370976号