滕王阁序原文及翻译
〔5〕人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻
徐孺:徐孺子的省称。徐孺子名稚,东汉豫章南昌人,当时隐士。据《后汉书·徐稚传》,东汉名士陈蕃为豫章太守,不接宾客,惟徐稚来访时,才设一睡榻,徐稚去后又悬置起来。
〔6〕雄州雾列,俊采星驰
雾列:雾,像雾一样,名词作状语。喻浓密、繁盛,雾列形容繁华。“星”的用法同“雾”
采:“采”同“寀”,官员,这里指人才。
(7)台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美
枕:占据,地处
东南之美:泛指各地的英雄才俊。《经-尔雅-释地》:“东南之美,有会稽之竹箭;西南之美,有华山之金石。”后用“东箭南金” 泛指各地的英雄才俊。
〔8〕都督阎公之雅望,棨戟遥临
都督:掌管督察诸州军事的官员,唐代分上、中、下三等。
阎公:名未详,时任洪州都督。
棨戟:外有赤黑色缯作套的木戟,古代大官出行时用。这里代指仪仗。
〔9〕宇文新州之懿范,襜帷暂驻
宇文新州:复姓宇文的新州(在今广东境内)刺史,名未详。
懿范:好榜样。
襜帷:车上的帷幕,这里代指车马。
〔10〕十旬休假,胜友如云
十旬休假:唐制,十日为一旬,遇旬日则官员休沐,称为“旬休”.
胜友:才华出众的友人
〔11〕腾蛟起凤,孟学士之词宗
腾蛟起凤:宛如蛟龙腾跃、凤凰起舞,形容人很有文采。《西京杂记》:“董仲舒梦蛟龙入怀,乃作《春秋繁露》。”又:“扬雄着《太玄经》,梦吐凤凰集《玄》之上,顷而灭。”
孟学士:名未详。学士是朝廷掌管文学撰着的官员。
词宗:文坛宗主。也可能是指南朝文学家、史学家沈约。
〔12〕紫电清霜,王将军之武库
紫电清霜:《古今注》:“吴大皇帝(孙权)有宝剑六,二曰紫电。”《西京杂记》:“高祖(刘邦)斩白蛇剑,刃上常带霜雪。”《春秋繁露》亦记其事。
王将军:王姓的将军,名未详。
武库:武器库。也可能是指西晋军事家杜预,即杜武库。
〔13〕家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
家君作宰:王勃之父担任交趾县的县令。
路出名区:(自己因探望父亲)路过这个有名的地方(指洪州)。
童子何知,躬逢胜饯:年幼无知,(却有幸)参加这场盛大的宴会。
第二段
〔14〕时维九月,序属三秋
维:在。又有一说此字为语气词,不译。
三秋:古人称七、八、九月为孟秋、仲秋、季秋,三秋即季秋,九月。
〔15〕潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫
潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫:此句被前人誉为“写尽九月之景”.
潦水:雨后的积水。
〔16〕俨骖騑于上路,访风景于崇阿。
俨:“俨”通“严”,整齐的样子。(新课改上译为使动,使…整齐)
骖騑:驾车的马匹。
上路:高高的道路。
崇阿:高达的山陵。
〔17〕临帝子之长洲,得天人之旧馆
帝子、天人:都指滕王李元婴。有版本为“得仙人之旧馆”.
长洲:滕王阁前赣江中的沙洲。
〔18〕飞阁流丹,下临无地
飞阁流丹:飞檐涂饰红漆。有版本为“飞阁翔丹”.(新课改上对“流丹”给出的注解是:朱红的漆彩鲜艳欲滴)
临:向下看。
〔19〕鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势
鹤汀凫渚:鹤所栖息的水边平地,野鸭聚处的小洲。
萦回:曲折
即冈峦之体势:依着山岗的形式(而高低起伏)。
第三段
〔20〕披绣闼,俯雕甍
披:开 绣闼:绘饰华美的门。
雕甍:雕饰华美的屋脊。
〔21〕闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之轴
闾阎:里门,这里代指房屋。
钟鸣鼎食:古代贵族鸣钟列鼎而食,所以用钟鸣鼎食指代名门望族。
舸:《方言》:“南楚江、湘,凡船大者谓之舸。”
迷:通“弥”,满。
青雀黄龙:船的装饰形状。
-
卖油翁 欧阳修 原文 陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。 康肃问曰:“汝
-
矛与盾 作者: 韩非子 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“ 吾盾之坚 , 物莫能陷也 .”又誉其矛曰:“ 吾矛之利 , 于物无不陷也 .”或曰:“ 以子之矛 , 陷子之盾
-
韩琦大度容人 韩魏公在大名日,有人献玉盏二只,云耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也。公以百金答之,尤为宝玩。乃开醇④召漕使显官,特设一卓,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之酌
-
祭十二郎文 韩愈 原文 年、月、日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞之奠,告汝十二郎之灵: 呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年,兄
-
陈情表 李密 原文 臣密言:臣以险衅(xìn),夙(sù)遭闵(mǐn)凶。生孩六月,慈父见背。行(xíng)年四岁,舅夺母志。祖母刘悯(mǐn)臣孤弱,躬亲