您当前的位置:首页 > 诗词典籍 > 文言文大全

庄子·逍遥游原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

作者:心剑无语来源:忆溯流年发表于:2022-03-20 14:09:00阅读:
    庄子·逍遥游

    【原文】

    北冥有鱼①,其名曰鲲②。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏③。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞④,其翼若垂天之云⑤。是鸟也,海运则将徙于南冥⑥。南冥者,天池也⑦。齐谐者⑧,志怪者也⑨。谐之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里⑩,抟扶摇而上者九万里(11),去以六月息者也(12)。”野马也(13),尘埃也(14),生物之以息相吹也(15)。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪(16)?其视下也,亦若是则已矣。且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。覆杯水于坳堂之上(17),则芥为之舟(18);置杯焉则胶,水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力,故九万里则风斯在下矣(19)。而后乃今培风(20),背负青天而莫之夭阏者(21),而后乃今将图南。蜩与学鸠笑之曰(22):“我决起而飞(23),抢榆枋(24),时则不至,而控于地而已矣(25);奚以之九万里而南为(26)?”适莽苍者(27),三飡而反(28),腹犹果然(29);适百里者,宿舂粮(30);适千里者,三月聚粮。之二虫又何知(31)?小知不及大知(32),小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔(33),蟪蛄不知春秋(34),此小年也。楚之南有冥灵者(35),以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者(36),以八千岁为春,八千岁为秋(37)。而彭祖乃今以久特闻(38),众人匹之(39),不亦悲乎?

    汤之问棘也是已(40):“穷发之北有冥海者(41),天池也。有鱼焉,其广数千里,未有知其修者(42),其名曰鲲。有鸟焉,其名为鹏,背若太山(43),翼若垂天之云;抟扶摇、羊角而上者九万里(44),绝云气(45),负青天,然后图南,且适南冥也。斥鴳笑之曰(46):‘彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下(47),翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也(48)。而彼且奚适也?’”此小大之辩也(49)。

    故夫知效一官(50)、行比一乡(51)、德合一君、而徵一国者(52),其自视也亦若此矣。而宋荣子犹然笑之(53)。且举世而誉之而不加劝(54),举世而非之而不加沮(55),定乎内外之分(56),辩乎荣辱之境(57),斯已矣。彼其于世,未数数然也(58)。虽然,犹有未树也。夫列子御风而行(59),泠然善也(60),旬有五日而后反(61)。彼于致福者(62),未数数然也。此虽免乎行,犹有所待者也(63)。若夫乘天地之正(64),而御六气之辩(65),以游无穷者,彼且恶乎待哉(66)?故曰:至人无己(67),神人无功(68),圣人无名(69)。

    【注释】

    ①冥:亦作溟,海之意。“北冥”,就是北方的大海。下文的“南冥”仿此。传说北海无边无际,水深而黑。

    ②鲲(kūn):本指鱼卵,这里借表大鱼之名。

    ③鹏:本为古“凤”字,这里用表大鸟之名。

    ④怒:奋起。

    ⑤垂:边远;这个意义后代写作“陲”.一说遮,遮天。

    ⑥海运:海水运动,这里指汹涌的海涛;一说指鹏鸟在海面飞行。徙:迁移。

    ⑦天池:天然的大池。

    ⑧齐谐:书名。一说人名。

    ⑨志:记载。

    ⑩击:拍打,这里指鹏鸟奋飞而起双翼拍打水面。

    (11)抟(tuán):环绕而上。一说“抟”当作“搏”(bó),拍击的意思。扶摇:又名叫飙,由地面急剧盘旋而上的暴风。

    (12)去:离,这里指离开北海。息:停歇。

    (13)野马:春天林泽中的雾气。雾气浮动状如奔马,故名“野马”.

    (14)尘埃:扬在空中的土叫“尘”,细碎的尘粒叫“埃”.

    (15)生物:概指各种有生命的东西。息:这里指有生命的东西呼吸所产生的气息。

    (16)极:尽。

    (17)覆:倾倒。坳(ào):坑凹处,“坳堂”指厅堂地面上的坑凹处。

    (18)芥:小草。

    (19)斯:则,就。

    (20)而后乃今:意思是这之后方才;以下同此解。培:通作“凭”,凭借。

    (21)莫:这里作没有什么力量讲。夭阏(è):又写作“夭遏”,意思是遏阻、阻拦。“莫之夭阏”即“莫夭阏之”的倒装。

    (22)蜩(tiáo):蝉。学鸠:一种小灰雀,这里泛指小鸟。

    (23)决(xuè):通作“翅”,迅疾的样子。

    (24)抢(qiāng):突过。榆枋:两种树名。

    (25) 控:投下,落下来。

    (26) 奚以:何以。之:去到。为:句末疑问语气词。

    (27) 适:往,去到。莽苍:指迷茫看不真切的郊野。

    (28)飡(cān):同餐。反:返回。

    (29)犹:还。果然:饱的样子。

    (30)宿:这里指一夜。

    (31)之:这。二虫:指上述的蜩与学鸠。

    (32)知(zhì):通“智”,智慧。

    (33)朝:清晨。晦朔:一个月的最后一天和最初天。一说“晦”指黑夜,“朔”指清晨。
(文章素材来源于网络,如有侵权,请联系作者删除!)
  • 商君相秦十年,宗室贵戚多怨望者

    《史记·商君列传第八》 - 商君相秦十年,宗室贵戚多怨望者 赵良见商君,商君曰:“鞅之得见也,从孟兰皋[2],今鞅请得交[3],可乎?”赵良曰:“仆弗敢愿也[4]。孔丘有言曰:‘推贤

  • 《公孙丑章句下》原文及翻译

      公孙丑章句下   本篇除第一章单纯介绍孟子言论外,其余各章兼记孟子的事迹、 行为和言论,以立身处世的态度为主,其中有不少名言。全篇原文共14章,本书选7章。   天时不如地利,地利

  • 《后汉书·杨琁传》原文及翻译

    ①杨琁字机平,会稽乌伤人也。高祖父茂,本河东人,从光武征伐,为威寇将军,封乌伤新阳乡侯。建武中就国,传封三世,有罪国除,因而家焉。父扶,交址刺史,有理能名。兄乔,为尚书,容仪伟丽,数上言政

  • 欧阳修《醉翁亭记》原文翻译注释出处及写作背景中心思想

    醉翁亭记 欧阳修 原文 环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊(láng yá)也。山行六七里,渐闻水声潺潺(chán chán),而泻

  • 宋濂《送东阳马生序》全文翻译赏析

    送东阳马生序 明·宋濂 余幼时即嗜学,家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约,以是人多

关于我们| 联系方式| 广告合作| 网站地图

青葱岁月 | 怀旧游戏 | 影音记忆 | 忆溯流年 | 历史朝代 | 野史秘闻 | 历史人物 | 神话传说 | 节日民俗 | 民间习俗 | 民间传说 | 民俗旅游 |

Copyright © 2022 忆溯流年怀旧文学网 版权所有 鲁ICP备2021045278号-1

鲁公网安备 37083202370976号