楚辞·渔父
《渔父》者,屈原之所作也。屈原放逐,在江、湘之间,忧愁叹吟,仪容变易。而漁父避世隱身,钓鱼江滨,欣然自乐。时遇屈原川泽之域,怪而問之,遂相应答。楚人思念屈原,因敘其辞以相传焉。
屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。
渔父见而问之曰:子非三闾大夫与?何故至于斯?
屈原曰:举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放!
渔父曰:圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而歠其酾?何故深思高举,自令放为?
屈原曰:吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣;安能以身之察察受物之汶汶者乎!宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎!
渔父莞尔而笑,鼓枻而去,乃歌曰:
“沧浪之水清兮,可以濯吾缨。
沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”
遂去不复与言。
屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。
渔父见而问之曰:子非三闾大夫与?何故至于斯?
屈原曰:举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放!
渔父曰:圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而歠其酾?何故深思高举,自令放为?
屈原曰:吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣;安能以身之察察受物之汶汶者乎!宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎!
渔父莞尔而笑,鼓枻而去,乃歌曰:
“沧浪之水清兮,可以濯吾缨。
沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”
遂去不复与言。
(文章素材来源于网络,如有侵权,请联系作者删除!)
-
《九歌》者,屈原之所作也。昔楚国南郢之邑,沅、湘之间,其俗信鬼而好祠。〔祠,一作祀。《汉书》曰:楚地信巫鬼,重淫祀。《隋志》曰:荆州尤重祠祀。屈原制《九歌》,盖由此也。〕其祠,必作歌乐
-
《九歌》者,屈原之所作也。昔楚国南郢之邑,沅、湘之间,其俗信鬼而好祠。其祠,必作歌乐鼓舞,以乐诸神。屈原放逐,窜伏其域,怀忧苦毒,愁思沸郁。出見俗人祭祀之礼,歌舞之乐,其词鄙陋。因为作
-
《九辩》者,楚大夫宋玉之所作也。辩者,变也,谓敶道德以变说君也。〔《史记》曰:原死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒,皆好辞而以赋见称。皆祖屈原之从容辞令,终莫敢直谏。辩,一作辨。辩,治也
-
班孟坚云:始楚贤臣屈原被谗放流,作《离骚》诸赋以自伤悼。后有宋玉、唐勒之属,慕而述之,皆以显名。含兴,高祖王兄子子濞,于吴招致天下娱子弟,枚 乘、邹阳、严夫子之徒,兴于文、景之际,而
-
《惜誓》者,不知誰所作也。或曰贾谊,疑不能明也。惜者,哀也。誓者,信也,约也。言哀惜怀王,与己信约,而复背之也。古者君臣将共为治,必以信誓相约,然后言乃从而身以亲也。盖刺怀王有始而无終